Описание
Автор: Артур Мейчен
Переводчики: Игорь Александрович Богданов, Валерия Бернацкая, Елена Олеговна Пучкова, Ольга Редина
16+
2020 г.
Серия: «Азбука-классика (pocket-book)»
Издательство: Азбука
Тип переплета: мягкая обложка
Количество страниц: 416
Формат: 115х180
ISBN: 978-5-389-17600-3
Тип бумаги: газетная
АННОТАЦИЯ
Артур Мейчен — великий романтик, один из основоположников мистического жанра. Среди многочисленных поклонников его творчества можно назвать имена Оскара Уайльда, Алистера Кроули, Говарда Филлипса Лавкрафта, Хорхе Луиса Борхеса, Стивена Кинга, Гильермо дель Торо…
Артур Мейчен родился и вырос в Уэльсе, где, по словам Лавкрафта, «впитал в себя средневековую тайну темных лесов и древних обычаев». Возможно, отсюда эта неповторимая атмосфера мистического трепета, царящая во всех книгах писателя, чьи герои сталкиваются с мрачными загадками жизни и смерти…
В настоящее издание вошли самые известные произведения Мейчена, среди которых повесть «Великий бог Пан», которую Стивен Кинг назвал «лучшей историей ужасов, из всех, написанных на английском языке».
СОДЕРЖАНИЕ
Великий бог Пан (The Great God Pan, повесть, 1894/1993, перевод И. Богданова), стр. 5-94
Один ученый решил провести рискованный эксперимент. С помощью хирургической операции на мозге своей пациентки он намерен расширить границы ее восприятия реальности. Ведь еще древние знали, что человек видит мир не в истинном свете. А созерцание подлинной реальности они метафорически называли встречей с великим богом Паном. © saddlefast
Сокровенный свет (The Inmost Light, 1894/2001, рассказ, перевод Е. Пучковой), стр. 95-136
На окраине Лондона живет молодая любящая пара – начинающий врач и его жена. Однажды жена доктора пропадает из поля зрения соседей. На все расспросы доктор отвечает, что его супруга приболела. Но проходит время, и ее находят мертвой. Вскрытие показывает необъяснимые изменения, произошедшие в организме покойной… © saddlefast
Красная рука (The Red Hand, 1895/2006,рассказ,перевод В. Бернацкой), стр. 137-176
Писатель Дайсон и этнолог Филиппс, немного повздорив, решили прогуляться по Лондону. Чудесный вечер! Однако, когда они шли по тёмной унылой улице, Дайсон обратил внимание на отходивший от неё тёмный и мрачный переулок. Там-то они и обнаружили труп… © PetrOFF
Три самозванца (The Three Impostors,1895/2001, роман, перевод О. Рединой), стр. 177-350
Это история похищения уникальной монеты «Золотой Тиберий». Мы узнаем историю того, как она попала к мистеру Дайсону, а также выслушаем рассказы лиц, участвовавших в этом преступлении. © k2007
Белые люди (The White People, 1904/2001, рассказ, перевод Е. Пучковой), стр. 351-402
Повесть знакомит нас с дневником одной девочки-подростка. Однако содержание дневника несколько неожиданное. Мы не найдем в нем ничего, чего могли бы ожидать от дневника маленькой английской леди. В самом начале своего повествования девочка предупреждает своих возможных читателей, что раскроет в дневнике лишь некоторые из своих тайн.
И ни в коем случае ей нельзя упоминать в дневнике о письменах Акло, раскрывать тайну языка Чиан, и рассказывать, как рисовать большие прекрасные Круги… © saddlefast
Примечания, стр. 403-412
Отзывы
Отзывов пока нет.